Стивен Кинг. Томминокеры -
43 >
испытала облегчение от того, что Питер отвернул от нее свою морду. В ее
памяти ожил голос деда, настойчиво советующий бросить эту затею, ведь это
довольно опасно, разве ей мало своих неприятностей?
В одной только этой стране наберется около миллиона человек, которые
обратились бы в бегство при одном намеке на опасность такого рода, думала
Андерсон. Бог знает, сколько таких людей во всем мире. И это все, что они
могут сделать? В чем же причина этой напасти, как вы думаете?
Внезапно подкосились ноги. Подавшись назад, она наткнулась на одно из
кухонных кресел. Села и стала наблюдать, как ест ее пес. Молочно-белая
катаракта, закрывавшая его левый глаз, наполовину исчезла.
- Не знаю, что и думать, - сказал ветеринар в тот же день. Андерсон
занимала единственное кресло в кабинете ветеринара, в то время как Питер
смирно сидел на смотровом столе. Ей вспомнилось, как ее угнетала
необходимость визита к ветеринару этим летом.., только теперь не похоже, что
с Питером придется скоро расстаться.
- Но ведь это же не только плод моего воображения? - поинтересовалась
Андерсон; она чувствовала, что в глубине души хочет, чтобы доктор Эйзеридж
или подтвердил, или опроверг реплику Энн, запавшую в ее сердце: "Вот уж чего
ты заслуживаешь, так это жить в одиночестве с твоей вонючей собакой".
- Нет, - подтвердил Эйзеридж, - хотя я вполне разделяю ваше смущение.
Что касается его катаракты, то здесь наблюдается активная ремиссия. Можешь
слезать, Питер.
Питер спустился со стола, сначала прыгнув на стул доктора, а потом на
пол и улегся рядом с Андерсон.
Андерсон опустила ладонь на морду Питера и, пристально глядя на
Эйзериджа, подумала: Вот видите? Правда, совершенно не собираясь
произнести
