Стивен Кинг. Ловец снов -
47 >
взирающее на охотника, стоящее на деревянном настиле. Волосы охотника
коротко подстрижены и поблескивают сединой, вокруг губ - глубокие морщины,
осунувшееся лицо - в точечках щетины. Охотник вот-вот спустит курок.
Снежинки танцуют вокруг его головы, садятся на не заправленную в брюки
коричневую фланелевую рубашку, и он уже готов выстрелить в мужчину в
оранжевой кепке и точно таком же жилете, которые надел бы он сам, если бы
решил отправиться вместе с Бивером, вместо того чтобы лезть на дерево.
Он вломился в свое тело с глухим стуком, похожим на тот, с каким
падаешь на сиденье, когда автомобиль подпрыгивает на выбоине. И, к своему
ужасу, сообразил, что по-прежнему отслеживает движения незнакомца дулом
ружья, словно некий упертый аллигатор, засевший в мозгу, отказывается
расстаться с мыслью, что человек в коричневой куртке - законная добыча. И,
что еще хуже, он никак не мог заставить себя отвести лежавший на спусковом
крючке палец. На какую-то кошмарную секунду ему показалось даже, что этот
самый палец неприметно усиливает давление на курок, неумолимо уменьшая
расстояние между собой и величайшей в жизни ошибкой. Позже он понял, что
хотя бы это было иллюзией вроде той, когда сам сидишь в неподвижном
автомобиле, но, поймав краем глаза проезжающую за окном другую машину, почти
уверен, что твоя медленно катится назад.
Нет, палец всего лишь застыл, но и это было уж чересчур.., настоящий
ад. "Джоунси, ты слишком много думаешь", - твердил Пит, в очередной раз
застав Джоунси, уставившегося в пустоту, начисто забывшего об окружающих.
Вероятно, это означало: "Джоунси, у тебя слишком богатое воображение", - и
скорее всего это была правда. Воображение у него действительно было слишком
