Стивен Кинг. Бессонница -
61 >
тревогу:
"У тебя есть окно в сон, Ральф. Оно уже не такое большое, как раньше,
и, скорее всего, станет уменьшаться с каждой неделей, но тебе лучше быть
благодарным за то, что имеешь, потому что маленькое окошко все же лучше, чем
совсем ничего. Теперь тебе это понятно?"
- Да, - пробормотал Ральф, приближаясь к прилавку в центре магазина,
где стояли яркие коробки с бульонными кубиками. - Теперь, мне это понятно.
Продавщица Сью искренне рассмеялась.
- Уж не положили ли вы деньги в банк, Ральф? - спросила она.
- Простите? - Он не обернулся, перебирая красные коробки.
Луковый... Гороховый... Говяжий... Но где же куриный бульон?
- Моя мама говорила, что люди, разговаривающие сами с собой, имеют...
Боже мой!
Сначала Ральфу показалось, что Сью просто произнесла что-то сложное,
недоступное его измученному разуму, фразу вроде той, что люди,
разговаривающие сами с собой, находят Бога, а затем Сью закричала. Ральф как
раз нагнулся, чтобы ухватить нужную коробку на нижней полке, когда ее крик с
такой силой выстрелил в него, что у Ральфа подкосились ноги. Он покачнулся,
ударившись локтем о верхнюю полку стеллажа и сбрасывая их на пол.
- Сью? Что случилось?
Та не обратила на Ральфа никакого внимания. Прижав судорожно сжатые
руки к губам, она с ужасом смотрела сквозь грязное стекло витрины.
- Господи, посмотри! Кровь! - воскликнула девушка. Ральф повернулся,
сбрасывая на пол еще несколько коробок. От увиденного перехватило дыхание,
ему понадобилось время - секунд пятнадцать, - чтобы понять, что истекающей
кровью, избитой женщиной, ковыляющей к "Красному яблоку", была Элен Дипно.
Ральф всегда считал Элен самой красивой женщиной в западной части
города, но сегодня... Один глаз ее заплыл; на левом виске виднелась глубокая
