Стивен Кинг. Бессонница -
96 >
не подписала это обращение...
- Не обращение, так нашлось бы что-то другое... Элен вздохнула:
- Скорее всего, так. Наверняка так. В любом случае, Гретхен сказала,
что я не могу разрешить проблему Эда, зато свою смогу. - Элен, всхлипнув,
глубоко вздохнула. - Извини, я сегодня столько плакала, что у меня, кажется,
больше нет слез. Той женщине я сказала, что люблю своего мужа. Так стыдно
было говорить это, сейчас я даже не уверена, правда ли это, но в тот момент
мне так казалось. На мои слова, что я хотела бы дать ему еще один шанс, она
возразила, что этим я даю ему еще один шанс и в отношении Натали, и тут я
вспомнила мою малютку, когда она, перепачканная шпинатом, плакала, глядя,
как Эд избивает меня. Господи, терпеть не могу таких ловкачей, как эта
женщина, ведь они загоняют тебя в угол, не дав никакой возможности
опомниться.
- Она всего лишь пыталась помочь тебе.
- Это мне тоже не нравится. Я сбита с толку, Ральф. Возможно, ты об
этом и не догадываешься, но я в полном смущении. - В трубке послышался
грустный смешок.
- Все в порядке, Элен. Вполне естественно, что ты смущена.
- Перед уходом она рассказала мне о Хай-Ридж. Кажется, для меня это
самое подходящее место.
- А что это такое?
- Нечто типа пансиона - Гретхен пыталась объяснить мне, что это дом, а
не убежище - для женщин, которых избивают мужья. А я теперь являюсь таковой
уже официально. - На этот раз ее смешок прозвучал как еле сдерживаемый
всхлип. - Если я решусь переехать туда, я смогу взять с собой Натали, а это
основное преимущество.
- И где находится это место?
- За городом. Где-то в окрестностях Ньюпорта.
- Да, кажется, я знаю где.
Конечно, он знал; рассказывая о Центре помощи женщинам, Гамильтон
