Стивен Кинг. Мешок с костями -
97 >
видишь ее в каждой тени, ждешь, что столкнешься с ней на каждом повороте.
Она здесь, она поджидает тебя, но ты не знаешь, где и когда тайное станет
явным.
Я остановился в полумиле южнее того места, где остался мой автомобиль,
не дойдя полмили до проселка, ведущего к "Саре-Хохотушке". Здесь дорога
резко поворачивает, и справа открывается широкое поле, сбегающее к озеру.
Местные называют его Луг Тидуэлл, а иногда Старый Лагерь. Именно здесь Сара
Тидуэлл и ее клан построили свои хижины, так по крайней мере говорила Мэри
Хмнгерман (однажды, когда я спросил об этом Билла Дина, он согласился с тем,
что хижины стояли именно здесь.., но я заметил, что желания продолжать
разговор у него нет, и меня это несколько удивило).
Какое-то время я стоял, глядя на северную оконечность озера Темный
След. Вода, красноватая в отсвете заката, напоминала зеркало. Ни ряби, ни
лодок. Лодки уже стояли у пристани, а рыбаки сидели в баре, ели лобстеров,
обильно запивая их спиртным. Я знал, что через какое-то время некоторые из
них, разгоряченные виски и "мартини", примутся гонять по озеру в лунном
свете. Я мог лишь гадать, услышу ли я их. Потому что к тому времени я мог
уже ехать в Дерри, то ли напуганный увиденным, то ли разочарованный тем, что
ничего не увидел.
" - Смешной вы человечишка, - молвил Стрикленд".
Я не знал, что собираюсь произнести эти слова до того самого момента,
когда они сорвались с языка. И до сих пор понятия не имею, почему произнес
именно эти слова. Я вспомнил, как мне приснилась лежащая под кроватью Джо, и
по моему телу пробежала дрожь. Комар зажужжал прямо в ухе. Я его убил и
двинулся дальше.
К проселку я прибыл, когда и хотел, то есть практически в то же время,
что и во снах. Можно сказать, идеально вписался в сон. Даже воздушные
