Стивен Кинг. Мареновая роза -
32 >
ПОПАДУ В РАЙ, ПОТОМУ ЧТО ОТСЛУЖИЛ СВОЙ СРОК В АДУ". - гласила надпись под
картой. И ниже: "ЖЕЛЕЗНЫЙ ТРЕУГОЛЬНИК, 1969". Он быстро ощупал ее блестящими
красными глазками, перевел взгляд с губ на грудь, а потом на бедра, после
чего равнодушно отвернулся, явно потеряв всякий интерес. - Куда прикажешь,
красавица?
- Вы не могли бы отвезти меня на автовокзал? - То есть в Портсайд? -
Автостанция там?
- Угу. - Он поднял голову к зеркальцу заднего вида, и их взгляды
встретились. - Только учти, это на другом конце города. Баксов двадцать,
если не больше. Кошелек выдержит?
- Не бойтесь, выдержит, - ответила она, затем сделала глубокий вдох и
добавила:
- Вы не могли бы по пути остановиться возле банковского автомата
"Мерчентс", как вы полагаете? Найдете?
- Если бы все жизненные проблемы были такими же сложными, - вздохнул он
и опустил рычажок счетчика. В окошке появилась надпись; "ПЛАТА ЗА ПОСАДКУ",
а под ним цифры: 2.50.
Тот момент, когда цифры в окошке со щелчком поменялись на 2.75, а
надпись "ПЛАТА ЗА ПОСАДКУ" исчезла, она решила считать начальной точкой
своей новой жизни. Теперь она будет не Роуз Дэниеле - во всяком случае, пока
ситуация того не потребует - и не потому, что фамилию Дэниеле получила от
него и пользоваться ею в будущем опасно, а потому, что попросту он остался
там, позади, в прошлой жизни. С этого момента она снова станет Рози
Макклендон, той девушкой, что окунулась в преисподнюю в восемнадцатилетнем
возрасте. Возможно, в дальнейшем у нее появится необходимость
воспользоваться фамилией мужа, это не надо сбрасывать со счетов, однако даже
тогда в душе и в уме она останется Рози Макклендон.
"На самом деле я - Рози, - подумала она, когда таксист повез ее через
