Стивен Кинг. Мареновая роза -
37 >
стены человек вздрогнул так сильно, что с его колен свалилось табличка. - Не
{смей}, слышишь!
- Ради Христа, прошу {прощения}! - торопливо произнес он, вытаращив
глаза. - Идите себе, я не думал, что это вас так...
- Нет-нет, я... это не про вас... я думала о своем... Затем до нее
дошла вся абсурдность происходящего - она оправдывается перед нищим,
попрошайничающим у входа в здание автобусной станции. Рози по-прежнему
держала в руке два доллара - сдачу, которую вручил ей таксист. Швырнув их в
коробку из-под сигар, стоящую у ног молодого человека с табличкой, она вошла
в здание вокзала.
8
Еще один молодой человек - в этот раз с крошечными усиками в стиле
Эррола Флинна на привлекательном, но не внушающем доверия лице- собрал
вокруг себя несколько человек и устроил у дальней стены вокзала нечто вроде
игры в наперсток, знакомой ей по телепередачам, только вместо наперстков он
проворно двигал по крышке чемодана три карты.
- Не хотите найти пикового туза? - пригласил он ее. - Которая из них -
пиковый туз, леди?
Она мгновенно увидела приближающийся к ней кулак. Увидела кольцо на
среднем пальце, кольцо с выгравированными на нем словами "Служба, верность,
общество".
- Нет, спасибо, - отказалась она, - С этим у меня трудностей никогда не
было.
Появившееся на его физиономии выражение красноречиво свидетельствовало
о том, что он счел ее слегка не в себе, но она не обратила на него внимания.
Он для нее не представляет проблемы. Как и тот парень, что попрошайничает у
главного входа, больной СПИДом или нет, как тот мужчина с огромной опухолью
на шее и Микки-Маусом, торчащим из незастегнутого рюкзака. Ее проблема - это
Рози Дэниеле- какая Дэниеле, черт возьми, Рози {Макклендон} - и это
единственная ее проблема.
