Стивен Кинг. Мареновая роза -
91 >
совершенно нет необходимости. Нездоровый вид Пэм вызвал у нее серьезное
беспокойство. С лица подруги исчез привычный румянец, под глазами появились
темные круги, тонкие морщинки шли от уголков рта, сжатого с болезненной
напряженностью. Кроме того, Рози приятно было ощущать, что она заботится о
ком-то, а не наоборот. Собственно, она уже решила было сесть в автобус
вместе с Пэм и проводить до "Дочерей и сестер", чтобы не волноваться потом,
не зная, добралась та или нет, но в конце концов желание побаловать себя
чашечкой ароматного кофе (и, наверное, вкусным пирожным) взяло верх.
Она осталась на тротуаре и помахала рукой Пэм, которая села у окна. Пэм
помахала в ответ, и автобус тронулся. Рози еще секунду-другую постояла на
месте, затем развернулась и зашагала по бульвару Хитченса в направлении
"Горячего горшка". Ее мысли вернулись к столь памятной первой прогулке по
городу. Большая часть событий и впечатлений того утра не сохранилась в
памяти - лучше всего ей запомнилось смешанное чувство страха и полной
растерянности, - однако по меньшей мере две фигуры отчетливо выделялись на
блеклом фоне, как две скалы, вырастающие из тумана: беременная женщина и
мужчина с рыжими усами. Особенно он. Прислонившийся плечом к дверному
косяку, с пивной кружкой в руке, провожающий ее взглядом. Говорящий
{(эй крошка эй крошка)}
ей что-то. Какое-то время воспоминания полностью занимали ее мысли, как
это бывает только с самыми тяжелыми и неприятными впечатлениями - о тех
моментах, когда не находишь себе места от отчаяния, не в силах хоть как-то
взять под контроль течение собственной жизни, и она прошла мимо "Горячего
горшка", даже не заметив его; в ее затравленном пустом взгляде застыл страх.
Она думала о том, что мужчина, стоявший в двери бара с кружкой пива в руке,
