Стивен Кинг. Мареновая роза -
94 >
И ПРОДАЕМ ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ". Именно последняя из предлагаемых услуг
привлекла внимание Рози. Она снова взглянула на обручальное кольцо и
вспомнила, что сказал ей Норман незадолго де свадьбы: "Если будешь выходить
с ним на улицу, поворачивай кольцо камнем внутрь, Роуз. Камешек довольно
дорогой, а ты всего-навсего маленькая девочка".
Она спросила его однажды (до того, как он наглядно убедил ее в том, что
задавать вопросы небезопасно), сколько оно стоит. Вместо ответа он покачал
головой и снисходительно улыбнулся - улыбкой родителя, чей ребенок хочет
понять, почему небо голубое или сколько снега на Северном полюсе. "Какая
разница, - добавил он. - Достаточно сказать, что я мог либо купить тебе
новый камешек, либо приобрести новый "бьюик". Я остановился на камешке.
Потому что люблю тебя, Роуз".
Теперь же, стоя на уличном перекрестке, она вспомнила охватившее ее
тогда ощущение - страх, потому что мужчин, способных на поступки такой
экстравагантности, мужчин, готовых отдать предпочтение кольцу с бриллиантом,
а не новенькому автомобилю, не лишенных при этом некоторой сексуальной
привлекательности, {следует} опасаться. До чего же романтично! Он купил ей
кольцо с таким крупным бриллиантом, что с ним просто опасно показываться на
улице! И почему?
"Потому что люблю тебя, Роуз".
Наверное, он не врал... но с тех пор прошло четырнадцать лет, и у
девушки, которую он любил, были чистые глаза, высокая грудь, плоский живот,
стройные бедра. Девушка,
которую он любил, не находила в утренней моче следов крови.
Рози стояла на перекрестке напротив магазинчика с неоновой вывеской за
витринным стеклом и смотрела на свое обручальное кольцо, ожидая
почувствовать хоть что-то - отголосок былого страха или, может быть,
